民大故事
>民大故事 当前位置: >民大故事 >

贾晞儒:闪烁于事业中的生命之光


     贾晞儒,男,汉族,1936年生,原籍陕西蓝田。1955年从西北民族学院语文系蒙古语言文学专业毕业后留校任教。如鱼得水的他在母校的讲坛上开始讲授《蒙古语文》《汉语文》等课程,当三年寒窗苦心积累的一腔学识化做汩汩甘泉流入学子们的心田时,许许多多来自民族地区的莘莘学子无不为能饱享他的知识滋养而深感欣慰。

    1960年底,他被调到青海民族学院从事教学研究工作,虽然当时的学习工作条件和生活环境十分艰苦,但是当他发现这里有更多的民族文化富矿有待发掘和研究时,再大的困难也挡不住他攀登的脚步了。他在缺乏系统教材的情况下,一方面强抓时间编译教材,先后以蒙古文字编写的教材有《翻译理论与实践》《语言学概论》《现代蒙古语》等。一方面为蒙语文专业班级先后系统讲授了诸如《蒙古族古代作品选讲》《蒙古文字史略》《现代蒙古语》《翻译理论与实践》《中国古代文学作品选讲》《语言学概论》《社会语言学》《文化语言学》《民族语言与民族历史》等基础理论课程和专题讲座课。年逾古稀的贾教授,至今还在给蒙文系研究生讲授《语言理论》《蒙汉对比语言学》等课程。在科研上,他始终坚持从自己的专业特长和教学实际出发,立足青海,面向全国,以多年积累的第一手资料为依据,着重研究青海蒙古族的语言,并旁涉土族语、藏语和汉语青海方言,丰富着自己的科研内涵。他先后承担并完成了8项国家级和省级课题。

    近半个世纪来,贾教授用蒙、汉两种文字发表诸如《试论蒙古语谓语动词的几个问题》《海西蒙古语中的藏语借词》《青海汉话与少数民族语言》《从青海汉话的几个方言词看语言间的接触影响》《藏族文化与蒙古族文化的关系》《土族语蒙古语白色词的文化内涵》《蒙古语言风格及其他》《海西蒙古语的数范畴》《蒙古语反义词概说》《蒙古语复合词语义结构分析》《蒙古语词结构中的民俗事象》《蒙古文字与蒙古族历史》《海西蒙古语地名小议》《从语言比较中看土族蒙古族文化心理之异同》《藏传佛教与蒙古族语言文字》等130多篇论文,出版专著4部、合著9,成果曾获省哲学社会科学优秀成果一、二、三等奖。专著《青海蒙古语言文化纵论》填补了我国蒙古语方言研究的空白,《语言是民俗的一面镜子》一文被誉为20年来民俗语言研究的重要成果。同时,贾教授还从事文学创作,有100多首(篇)诗文散见于《诗刊》《作家报》等刊物。贾教授曾任少语系副主任、民研所所长、《青海民族研究》主编,对学校蒙文专业建设和民族研究所的发展作出了应有的贡献。